一个法语单词疏漏 加拿大航空赔偿1.5万美元

国内新闻 阅读(1755)

资料来源:CNN

海外网络8月31日,美国有线电视新闻网31日报道,加拿大航空公司最近因反复违反语言平等规定而对几名乘客提起22起投诉,并最终道歉并赔偿1.5万美元。

本周,加拿大联邦法院裁定,加拿大航空公司以15,000美元的价格向加拿大渥太华的几对讲法语的夫妇提供赔偿,并发出道歉信。

据美国有线电视新闻网报道,加拿大夫妇Michel Hippodo和Linda Hippod在2016年对加拿大航空公司提出了超过22起投诉。他们抱怨安全带上的“LIFT”字样(安全带上的解锁)是用英文写的,而不是法语。

资料来源:路透社

他们还抱怨法国人对“出口”和“警告”这两个词的表达要比英文标记小得多,法国在门口的通知并不像英文那么详细。

加拿大航空公司辩称,原告对加拿大语言法的解释过于严格,“LIFT”标识是由飞机制造商而非航空公司决定的。

尽管如此,法院仍然裁定加拿大航空公司故意侵犯法语国家的语言权利。根据《加拿大权利与自由宪章》和《官方语言法》,英语和法语在加拿大具有同等地位。

法院作出决定后,Michel Hippod告诉加拿大广播公司(CBC):“任何标识都必须具有相同的质量。我的期望是,当我在几个月内乘坐任何加拿大航空公司的飞机时,我看到了它。标志将在两种官方语言。“

加拿大广播公司报道称,尽管存在法律纠纷,但希波多斯仍计划乘坐加拿大航空公司。 Michelle Hippodo强调:“我不应该改变航空公司,但加拿大航空公司正在改变为法国客户提供与英国客户同等的服务。” (张琪,海外网)

本文是受版权保护的作品。严禁未经授权复制。海外愿景,中国的立场,浏览人民日报海外版官方网站 - 海外网或“海科”客户,率先获取权威信息。

编辑责任:张琦和徐一超